多くの地域で梅雨が始まりました
1 min read今、日本の多くの地域は梅雨に入りました。梅雨は雨やくもりの日が多い季節で、気象庁が地域ごとに始まりを発表します。本州ではたいてい六月ごろに始まり、七月の中ごろまで続きます。雨が強い日もあるので、天気予報を見て、折りたたみ傘を持つと安心です。
Source: Japan Meteorological Agency
今、日本の多くの地域は梅雨に入りました。梅雨は雨やくもりの日が多い季節で、気象庁が地域ごとに始まりを発表します。本州ではたいてい六月ごろに始まり、七月の中ごろまで続きます。雨が強い日もあるので、天気予報を見て、折りたたみ傘を持つと安心です。
area, region
この地域は雨が多い。 — This area gets a lot of rain.
season
雨の季節です。 — It is the rainy season.
announcement
気象庁が発表する。 — The JMA makes an announcement.
Honshu (Japan's main island)
本州は広いです。 — Honshu is large.
weather forecast
天気予報を見る。 — to check the weather forecast
strong
雨が強い。 — The rain is heavy.
to enter
梅雨に入る。 — to enter the rainy season
relief, peace of mind
傘があると安心だ。 — I feel reassured if I have an umbrella.
folding umbrella
折りたたみ傘を持つ。 — to carry a folding umbrella
Educational summary written for Japanese learners. Not the original article text. Always check the linked source for the full, official information.
Reading is free here. The mobile app adds saved vocabulary, flashcards, quizzes, audio, and streaks. Coming soon.
Join the app waitlist